Cover-Bild Alles, was wir sind
(63)
  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
20,00
inkl. MwSt
  • Verlag: Rütten & Loening Berlin
  • Themenbereich: Belletristik - Biografischer Roman
  • Genre: Romane & Erzählungen / Sonstige Romane & Erzählungen
  • Seitenzahl: 475
  • Ersterscheinung: 08.11.2019
  • ISBN: 9783352009358
Lara Prescott

Alles, was wir sind

Roman
Ulrike Seeberger (Übersetzer)

Es geht um Liebe. Es geht um uns. Der Kalte Krieg zieht auf, und Worte werden zu Waffen. Olga Iwinskaja, Geliebte des großen Boris Pasternak, wird verhaftet. In Moskau will man verhindern, dass Pasternaks Roman Doktor Shiwago erscheint, doch Olga hält an ihrer Liebe zu Boris fest. Zugleich will die CIA mit einer einzigartigen Waffe den Widerstand in der Sowjetunion wecken – mit Literatur, mit Doktor Shiwago. Für die Mission wird die junge Irina angeworben und von der Agentin Sally ausgebildet. Es beginnt eine gefährliche Hetzjagd auf ein Buch, das den Lauf der Welt verändern soll. Eine große Geschichte über geheime Heldinnen, die Kraft der Literatur und – die Liebe.

Weitere Formate

Dieses Produkt bei deinem lokalen Buchhändler bestellen

Lesejury-Facts

Meinungen aus der Lesejury

Veröffentlicht am 17.02.2020

Penibel gestaltete Figuren

0

Der Schreibstil der Autorin ist klasse. Dadurch, dass er sehr beschreiben ist hat man das Gefühl, als ob das Gelesene sich in Echtzeit in meinem Kopf abspielt. Sehr gelungen!

Die ausführlich, liebevoll ...

Der Schreibstil der Autorin ist klasse. Dadurch, dass er sehr beschreiben ist hat man das Gefühl, als ob das Gelesene sich in Echtzeit in meinem Kopf abspielt. Sehr gelungen!

Die ausführlich, liebevoll und penibel gestalteten Figuren lassen die Geschehnisse "echt" und authentisch wirken. Zwar ist die Geschichte fiktiv, jedoch spielt sie auf der Basis geschichtlicher Ereignisse. Es bewegt sich auf einer ständigen Waage zwischen Emotionalität und Ernsthaftigkeit.

Trotz allem braucht der/die Leser/in einen langen Atem, denn 475 Seiten müssen erstmal gelesen werden. Jedoch kann ich ohne zu spoilern sagen, dass es sich lohnt dranzubleiben, denn gerade zum Ende hin, wird es noch mal richtig spannend!

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 25.01.2020

Literatur in Zeiten der Politik

0

Das Buch kam mir vor wie ein Fenster in die Vergangenheit, die ich selbst nicht erlebt habe, aber als sehr spannend empfinde. Ein Autor der Weltliteratur, der seine Seele in ein Buch fließen lässt, jedoch ...

Das Buch kam mir vor wie ein Fenster in die Vergangenheit, die ich selbst nicht erlebt habe, aber als sehr spannend empfinde. Ein Autor der Weltliteratur, der seine Seele in ein Buch fließen lässt, jedoch Angst um die Wirkung des Buches haben muss, um sich und seine Lieben. Glücklicherweise geht es in diesem Buch jedoch nicht um Männer und ihre Egos, obwohl sie dennoch eine Rolle spielen. Es geht um starke Frauen auf beiden Seiten des Eisernen Vorhangs, die ihre eigenen Rollen zu spielen haben, um in ihrer jeweiligen Welt, die doch eigentlich eine sein sollte, zu überleben. Die Opfer, die die Protagonistinnen dabei bringen müssen, sind in jedem Fall lebensverändernd. Zwischen der Entdeckung der eigenen Weiblichkeit und der damit verbundenen Kraft und dem vorherrschenden Rollenbild der Gesellschaft zu balancieren, schafft die Autorin außerordentlich gut. Die Charaktere sind nahbar, verständlich und kraftvoll, sodass der Leser gut die Gefühle, das Glück und Leid des Lebens nachvollziehen kann.

Fazit: Ein Roman aus dem Kalten Krieg, gut und clever erzählt, authentisch und fesselnd!

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 22.01.2020

Die Liebe und Literatur in Zeiten des Kalten Krieges...

0

Ein optisch und haptisch ganz besonderes Buch ist Lara Prescott und dem Aufbau-Verlag hier gelungen! Ein transparenter Schutzumschlag aus Plastik; auf dem Einband darunter stehen weder Titel noch Autor: ...

Ein optisch und haptisch ganz besonderes Buch ist Lara Prescott und dem Aufbau-Verlag hier gelungen! Ein transparenter Schutzumschlag aus Plastik; auf dem Einband darunter stehen weder Titel noch Autor: es ist nur ein Paar von hinten zu sehen, wie sie Hand in Hand einen einsamen kleinen Weg gehen...

Erzählt werden abwechselnd zwei Geschichten: die von Olga, der Geliebten des „Doktor Schiwago“-Autors Boris Pasternak, in Moskau ab 1949 und die der Stenotypistinnen bei der „Agency“, vor allem von Irina, die ab 1956 im Schreibpool in Washington arbeitet. Die Wechsel zwischen Ost und West werden durch die Überschriften klar deutlich und fast ausnahmslos sind es die Frauen, nach denen die Kapitel benannt sind. Diese Frauen stehen also im Vordergrund des über 450 Seiten starken Werkes; aber so richtig warm geworden bin ich mit keiner...
Olga stellt ihre Liebe zu Boris und ihren Einsatz für sein Buch über ihre Kinder - das kann ich nicht nachvollziehen! Sie verzeiht ihm irgendwie alles... selbst als er sie nach Jahren im Lager, wo sie seinetwegen gelandet ist, nicht mal abholt.
Bei Irina bleibt einiges bewusst angedeutet... ebenso die Inhalte des Buches „Doktor Schiwago“; mir ist immer noch nicht klar, warum es schon vor Vollendung von den Sowjets als regimefeindlich eingeordnet wurde. Dass Literatur als Instrument im Kalten Krieg eingesetzt wurde und wie die Arbeit von Spionen / Spioninnen aussah, war mir neu und fand ich interessant - wobei die weniger friedlichen Aspekte dieser Arbeit ausgelassen wurden.
Auch die Idee, die Stenotypistinnen in Wir-Form erzählen zu lassen und damit zu verdeutlichen, dass sie von den Männern gar nicht als Individuen wahrgenommen wurden, fand ich gut. Aber mich überzeugte das Buch nicht komplett und im Ganzen...
Ein Buch, das ganz subtil die Frauen in den Vordergrund stellt und in die Geschichte einordnet - die Charaktere und meine unerfüllte Erwartung, auch etwas über die „kritischen“ Inhalte von Doktor Schiwago zu erfahren, machen es mir schwer, dieses optisch so ansprechende Buch aus vollstem Herzen weiterzuempfehlen. Daher eine Empfehlung mit Einschränkungen!

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 14.01.2020

Interessantes Buch, aber es könnte spannender sein

0

Worum geht es in dem Buch?
Boris Pasternak ist Russe und hat sein Buch „Doktor Schiwago“ geschrieben – ein Buch, mit dem die sowjetische Regierung nicht einverstanden ist, da hier die Oktoberrevolution ...

Worum geht es in dem Buch?
Boris Pasternak ist Russe und hat sein Buch „Doktor Schiwago“ geschrieben – ein Buch, mit dem die sowjetische Regierung nicht einverstanden ist, da hier die Oktoberrevolution vorkommt. Die russische Regierung möchte eine Veröffentlichung des Buches unbedingt verhindern. Sie macht nicht nur Pasternak das Leben schwer, sondern auch seiner Geliebten Olga.
Doch auch die USA ist an dem Buch interessiert. Es gibt zwei Frauen – Irina und Sally -, die dafür tätig sein sollen.
Irina, eine Russin, ist nach dem Zweiten Weltkrieg mit ihrer Mutter in die USA eingewandert. Sie sind arm – und so bewirbt sich Irina als Stenotypistin in einem Schreibpool, deren Mitarbeiterinnen Briefe, Unterlagen und anderes für die Regierung schreiben. Irina kann nicht schnell tippen – aber wegen ihres Vaters ist sie dennoch interessant für die US-Regierung. Sie soll nicht nur tippen, sie soll auch als Agentin arbeiten.
Zur Seite gestellt wird ihr Sally, die sich mit ihr anfreundet und sie zur Agentin ausbilden soll.
Es gelingt einem Italiener, Boris Pasternak zu treffen und sein Manuskript von „Doktor Schiwago“ aus der Sowjetunion zu bringen. „Doktor Schiwago“ wird zuerst in italienischer Sprache veröffentlicht und tritt seinen Siegeszug in die Welt an. Das Ziel ist, dass das Buch auch in der Sowjetunion gelesen wird.

Meine Meinung zu diesem Buch:
Nachdem ich die Leseprobe zu dem Buch gelesen hatte, erwartete ich eine spannende Geschichte über die Entstehung des Buches „Doktor Schiwago“, seinen Autor Boris Pasternak und dessen Umfeld. Jedoch ist Boris Pasternak eher eine Randfigur – der Fokus des Romans liegt auf Irina und Sally. Sie freunden sich an, Sally ist lesbisch – und Irina verlobt sich mit Teddy, einen Amerikaner, den sie auf der Arbeit kennen gelernt hat.
Hier gibt es oft einige Längen in der Handlung – erst zum Schluss wird das Buch richtig spannend.
Die Handlung des Romans wird abwechselnd aus der Perspektive des Westens – also vorwiegend den USA – und der Perspektive der Sowjetunion – also des Ostens – gezeigt.
Weiterhin wird der Roman aus der Ich-Perspektive einiger Personen – vorwiegend Irina und Sally – erzählt, und als Leserin musste ich am Anfang eines Kapitels oft überlegen, wer der beiden gerade erzählt. Clever finde ich die Kapitel in der Wir-Perspektive – hier erzählen die Stenotypistinnen. Sie erzählen von ihrer Arbeit und dem Zusammenhalt untereinander.

Mein Fazit:
„Alles, was wir sind“ ist ein Buch, das sich oft um die Freundschaft zweier Frauen dreht. Aber auch ein Buch, das zeigt, dass ein Roman – nämlich „Doktor Schiwago“ – hochinteressant werden kann für zwei Supermächte.
Ich vergebe vier Sterne und empfehle das Buch weiter.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 05.01.2020

Alles was wir sind

0

Lara Prescott greift in ihrem vorliegenden Roman auf freigegebene CIA Protokolle zurück. Es gelingt ihr die dokumentierten Fakten in einen anspruchsvollen Rahmen zu stellen. Damit stand das Grundgerüst ...

Lara Prescott greift in ihrem vorliegenden Roman auf freigegebene CIA Protokolle zurück. Es gelingt ihr die dokumentierten Fakten in einen anspruchsvollen Rahmen zu stellen. Damit stand das Grundgerüst des Romans.
Die Heldin ihres Romans hat ein berühmtes Vorbild, Olga, Redakteurin bei einer Literaturzeitschrift, zweifache Witwe, zweifache Mutter und die Geliebte von Boris Pasternak. Sie ist das Vorbild für die Lara in Doktor Schiwago, an dem er gerade schreibt. Die Lesungen, vor ausgesuchtem Publikum haben die Aufmerksamkeit der politischen Macht auf sich gezogen. Olga wird verhaftet und zu 5 Jahren im Gulag verurteilt. Ihr Wille soll gebrochen werden. Doch Olga schweigt eisern.
Als das Buch veröffentlicht werden konnte, fand sich in Russland kein Verleger. Giangiacomo Feltrinelli kann Pasternak die Rechte für Italien abkaufen. Auch der CIA hat großes Interesse. Sein erklärtes Ziel ist es verbotene Bücher nach Russland zu schmuggeln. Davon verspricht man sich eine bessere Information der Bevölkerung über die Einflussnahme und Bevormundung ihrer eigenen Regierung .
Lara Prescott versucht beide Ereignisse zusammenzuführen. Bei ihr gibt es Olga und Boris Pasternak mit der Entstehung des Doktor Schiwago und die Tätigkeit der Stenotypistinnen im Büro der CIA. Dabei liegt ihr Augenmerk auf Irina und deren Ausbilderin Sally.
Irina bewirbt sich 1956 in einem unauffälligen Büro in Washington D.C. Es ist die Agency, der CIA. Hinter den Schreibmaschinen sitzen Frauen, die die beste Schulbildung genossen und studiert haben. Die Älteren von ihnen waren im 2. Weltkrieg. Jetzt werden sie nur noch als Stenotypistinnen gebraucht. Irina ist die Tochter russischer Einwanderer. Ihr Vater es nie nach Amerika geschafft. Irina möchte es weit bringen. Deshalb ist sie sofort bereit, sich in der Agency abends nach der offiziellen Arbeit für die Aktion „AEDINOSAUR“ ausbilden zu lassen …

Es ist eine seltsame Zeit. Die Frauen agieren im Hintergrund, haben aber alle Fäden in der Hand. Am Ende kassieren die Männer den Ruhm. Dafür sind sie zu wirklich jeder Schandtat bereit. Das Bild spiegeln auch die Mitarbeiterinnen der CIA wieder. Schon Olga stand hinter Pasternak und versucht nach allen Seiten zu vermitteln. Sie weiß, wenn sein Buch gegen den Willen der UDSSR veröffentlicht wird, ist es nicht mit einem Aufenthalt im Gulag getan.
Olga kommt von vorne herein als eigenwillige Frau rüber. Um Pasternak zu schützen geht sie in den Gulag. Sie verlangt nicht, dass es sie heiratet. Aber sie fordert seine Unterstützung ein. Sie polarisiert und fordert heraus.
Irina hat den Job als Stenotypistin. Sie wirkt eher unauffällig, will nichts besonderes sein.
Das ihre Vorgesetzten sie als Spionin einsetzen, gefällt ihr gut. Dann findet sie in der Agency ihre große Liebe.
Lara Prescott zeigt auch Pasternak in einem anderen Licht. Für ihn steht sein Werk an erster Stelle. Dafür verprellt er auch Menschen, die ihm wohlgesonnen sind. Er sucht immer den Weg des geringsten Widerstands. Olga erkennt nach und nach an welch privilegierter Stelle er in Stalins UDSSR steht.
Die Autorin versteht es den Wettlauf zwischen UDSSR und USA um technische Errungenschaften, sowie die angespannte politische Situation auf den Punkt zu bringen. Dies zusammen mit den Liebesgeschichten macht das Buch zu etwas Besonderem.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere