Profilbild von Naraya

Naraya

Lesejury Star
offline

Naraya ist Mitglied der Lesejury

Melde dich in der Lesejury an, um dich mit Naraya über deine Lieblingsbücher auszutauschen.

Anmelden

Meinungen aus der Lesejury

Veröffentlicht am 09.11.2024

Wichtiger Roman, aber manchmal etwas überfrachtet

Was wir nicht kommen sahen
0

Eines Abends verlässt die 18-jährige Ada das Haus und nimmt sich mit einem Sprung von der Brücke das Leben. Zurück bleiben Jenny und Dominik, ihre Eltern, die vom Tod ihrer Tochter völlig überrascht sind. ...

Eines Abends verlässt die 18-jährige Ada das Haus und nimmt sich mit einem Sprung von der Brücke das Leben. Zurück bleiben Jenny und Dominik, ihre Eltern, die vom Tod ihrer Tochter völlig überrascht sind. Ada war doch glücklich? Vor kurzem erst hatte sie sich eine solide Followerschaft mit ihren Gaming-Streams erarbeitet und das Hobby schien ihr Spaß zu machen. Doch dann stößt Jenny auf erste Hinweise und geht ihnen nach. Vor ihr tut sich ein Abgrund auf, vom dem sie bisher nichts geahnt hatte.

„Was wir nicht kommen sahen“ ist der neue Roman der Autorin Katharina Seck, die in den unterschiedlichsten Genres zuhause ist. Die Handlung wird abwechselnd aus der Perspektive von Ada und Jenny in der dritten Person und dem Präsens erzählt, was der Geschichte eine gewisse Unmittelbarkeit verleiht. Zwischendurch sind immer wieder Kapitel eingestreut, in denen „die Anonymität“ zu Wort kommt; das sind Menschen, die direkt oder indirekt zu Adas Selbstmord beigetragen haben. Interessant ist an der Erzählweise außerdem, dass sie mit Adas Tod beginnt und dann sowohl in der Gegenwart (in den Ermittlungen Jennys), als auch der Vergangenheit (in Adas letzten Wochen) weiterläuft.

Mit Stichworten wie Cybermobbing, Doxxing und Swatting greift die Autorin sehr zeitgemäße, aber auch wichtige Themen auf, die zeigen, welches Ausmaß die Gewalt im Internet bzw. den sozialen Medien annehmen kann, ohne dass die Täter ihrem Opfer auch nur einmal begegnen müssen. Auch die so genannte Incel-Bewegung wird aufgegriffen, die in Ada als Frau, die ihre Meinung sagt, eine starke Bedrohung empfindet. Doch das Buch zeigt auch, wie Unbeteiligte zu Mitläufern werden – um nicht aufzufallen oder zum Außenseiter zu werden.

„Was wir nicht kommen sahen“ ist ein emotionales und wichtiges Buch, das ich durchaus als zukünftige Schullektüre sehe. Manchmal merkt man ihm jedoch stark an, dass die Autorin auch aktivistisch tätig ist, denn es werden sehr viele Schlagworte verwendet und weitere Themen kurz angerissen, so dass alles etwas überfrachtet wirkt. Das tut der Bedeutsamkeit der Geschichte jedoch keinen Abbruch.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 30.10.2024

Wunderbare Wohlfühlrezepte

Ottolenghi Comfort
0

Was ist eigentlich Comfort Food? Diese Frage beantwortet Koch und Autor Yotam Ottolenghi in seinem neusten Kochbuch „Comfort“. In der Einleitung geht es zunächst darum, welche Kriterien solche Gerichte ...

Was ist eigentlich Comfort Food? Diese Frage beantwortet Koch und Autor Yotam Ottolenghi in seinem neusten Kochbuch „Comfort“. In der Einleitung geht es zunächst darum, welche Kriterien solche Gerichte erfüllen müssen: sie sollen nahrhaft, bequem zubereitbar, nostalgisch und genussvoll sein – auch wenn natürlich jeder von uns ganz eigene Vorstellungen von „Wohlfühlessen“ hat. Gemeinsam mit seinen Mitarbeiterinnen Helen Goh, Verena Lochmuller und Tara Wigley hat Ottolenghi hier nun wunderbare Rezepte zusammengetragen – aus den unterschiedlichsten Kategorien und Länderküchen, die sich alle aus der Herkunft und den Lebensläufen des Teams ergeben.

Jedes Rezept ist dabei sehr übersichtlich aufgebaut: In der linken Spalte sind die Zutaten und ggf. benötigten Utensilien zu finden; in der rechten folgen zunächst einleitende erklärende, manchmal aber auch persönliche Worte und dann die Zubereitungsanleitung in gut gegliederten Absätzen. Ergänzt wird alles durch den tollen Fotos von Jonathan Lovekin, die bei manchen Rezepten sogar eine Doppelseite mit Schritt-für-Schritt-Bildern einnehmen. Schön fand ich auch, dass zwischendurch Fotos des Teams bei der Arbeit oder beim gemeinsamen Essen zu sehen sind.

Im Buch sind Rezepte aus allen Rubriken vorhanden, die für mich unter das perfekte Comfort Food fallen, so zum Beispiel Suppen, Eintöpfe, Nudelgerichte, Frittiertes und Gebratenes, Nachtisch oder Gebäck. Es gibt süße und herzhafte Gerichte, solche aus dem europäischen oder dem asiatischen Raum, Fusionküche, mit Fleisch oder ohne – hier wird sicherlich jede
r etwas für sich finden können. Was als nächstes ausprobiert werden soll, kann mit einem von zwei bunten Lesebändchen markiert werden, was ich ich sehr praktisch finde. Auf den letzten Seiten ist schließlich noch ein alphabetisches Register nach Rezepten und Grundzutaten zu finden.

Comfort Food schmeckt am besten in Gemeinschaft, es spendet uns Trost und gibt Halt, weil wir so einen Teil unserer Kultur oder unserer Kindheit immer mit uns nehmen können – egal wo wir leben. All das bringt „Comfort“ wunderbar zum Ausdruck.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 27.10.2024

Emotionaler Roman über das Erwachsenwerden unter schwierigen Umständen

Mandel
0

Schon seit seiner Geburt kann Yunjae keine Emotionen empfinden; Gefühle wie Wut, Angst oder Freude sind ihm fremd und unverständlich. In der Schule gilt er daher als psychopathischer Außenseiter, aber ...

Schon seit seiner Geburt kann Yunjae keine Emotionen empfinden; Gefühle wie Wut, Angst oder Freude sind ihm fremd und unverständlich. In der Schule gilt er daher als psychopathischer Außenseiter, aber sein Leben zuhause mit Großmutter, Mutter und dem kleinen Buchladen, den sie führen, ist ein gutes. Mit Übungen und kleinen Zetteln versucht seine Mutter, Junjae angemessene Reaktionen beizubringen und ihm so den Umgang mit anderen zu erleichtern. Doch dann lässt ein furchtbares Ereignis den 16-Jährigen allein zurückbleiben.

„Mandel“ ist der Debütroman der südkoreanischen Schriftstellerin, Regisseurin und Drehbuchautorin Won-pyung Sohn und wurde von Sebastian Bring ins Deutsche übersetzt. Der Titel bezieht sich darauf, dass Yunjaes Mutter ihm jeden Tag Mandeln zu essen gibt, weil sie hofft, dies würde seine Alexithymie – so heißt seine Krankheit – heilen. Die Handlung wird in vier Teilen sowie einem Pro- und Epilog von Yunjae selbst erzählt, so dass für uns Leser*innen etwas greifbarer wird, was in seinem Inneren vor sich geht.

Ohne die Hilfe seiner Großmutter und Mutter fehlt dem Jungen zunächst jeder Anker. Um eine gewisse Routine beizubehalten, versucht er, das Antiquariat der Familie über Wasser zu halten; Hilfe erhält er dabei von Dr. Shim, dem örtlichen Bäcker. Nachhaltig verändert sein Leben sich jedoch, als seltsame Umstände ihn mit Gon zusammenführen, einem neuen Jungen an seiner Schule. Der empfindet Yunjae, der keine Furcht spüren kann, geradezu als Provokation, kann er doch die restlichen Schüler problemlos herumschubsen. Doch nach und nach freunden die ungleichen Jungen sich an und teilen ehrliche Gespräche miteinander.

Als Yunjae älter wird, scheint sich nach und nach etwas an seiner Alexithymie zu verändern. Besonders spürt er das im Umgang mit Mitschülerin Dora, die ihn als einzige nicht meidet, doch das fröhliche Mädchen und Gons aggressives Auftreten wollen nicht zueinander passen. „Mandel“ ist ein emotionaler Roman über das Erwachsenwerden unter schwierigen Umständen und vor allem über Freundschaft. Das Ende wirkte, für mich persönlich, jedoch etwas aufgesetzt.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 20.10.2024

Wie ein Wiedersehen mit alten Freunden

Die Abende in der Buchhandlung Morisaki
0

Drei Jahre ist es bereits her, seit Takako sich mit großem Liebeskummer im antiquarischen Buchladen ihres Onkels einquartierte. Inzwischen hat sie sowohl einen neuen Job, als auch einen Freund, besucht ...

Drei Jahre ist es bereits her, seit Takako sich mit großem Liebeskummer im antiquarischen Buchladen ihres Onkels einquartierte. Inzwischen hat sie sowohl einen neuen Job, als auch einen Freund, besucht aber weiterhin regelmäßig Onkel Satoru und Tante Momoko im Tokioter Bücherviertel Jimbō-chō. Doch dann erhält sie die Nachricht, dass Momokos Krankheit wieder ausgebrochen ist und außerdem machen sich erste Zweifel an ihrer Beziehung zu Wada-san breit. Und so kehrt Takako für unbestimmte Zeit in die Buchhandlung Morisaki zurück, um auszuhelfen und vielleicht auch ihre Gefühle zu sortieren.

„Die Abende in der Buchhandlung Morisaki“ von Satoshi Yagisawa ist der zweite Band um das kleine Antiquariat in Jimbō-chō und schließt an die Ereignisse des ersten an. Die deutsche Übersetzung stammt dieses Mal von Charlotte Scheurer. Wer in diesem Roman viel Action erwartet, wird sicherlich enttäuscht, denn – wie schon im ersten Band – besteht er hauptsächlich aus Alltagsschilderungen Takakos in der Ich- und Vergangenheitsform. Für mich macht ihn das zur perfekten Herbstlektüre, zumal die Handlung auch im Oktober beginnt.

Zentral sind im Buch zwei Themen: die Krankheit von Tante Momoko und die Beziehung zu Wada-san. Besonders Satoru wird von dem erneuten Ausbruch der Krankheit seiner Frau aus der Bahn geworfen. Zwar versucht er, sich nichts anmerken zu lassen, aber schon bald verliert er den Bezug zum eigenen Laden und den Stammkunden. Takakos Liebe zu Wada-san hingegen wirkt aus westlicher Perspektive betrachtet sehr seltsam. Lange Zeit nennt sie ihn noch bei seinem Nachnamen, die beiden sehen einander selten und Zuneigung wird kaum offen gezeigt. So fragt sich Takako auch bald, was genau ihr Partner eigentlich an ihr findet.

„Die Abende in der Buchhandlung Morisaki“ ist wie ein Wiedersehen mit alten Freunden, in dem man auf den neusten Stand gebracht wird. Die Handlung ist sicherlich nicht spannend, aber das vollgestopfte Antiquariat schafft eine ganz eigene Wohlfühlatmosphäre. Einzig Takako ist zu anderen manchmal unnötig schroff, macht aber auch im Laufe des Romans eine gewisse Entwicklung durch.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 12.10.2024

Für mich leider eine Enttäuschung

Intermezzo
0

Ivan und Peter sind Brüder, die unterschiedlicher nicht sein könnten. Ivan, der jüngere, ist ein Schachgenie, in sich gekehrt und auf der Suche nach einem Platz im Leben. Peter, 10 Jahre älter und Jurist, ...

Ivan und Peter sind Brüder, die unterschiedlicher nicht sein könnten. Ivan, der jüngere, ist ein Schachgenie, in sich gekehrt und auf der Suche nach einem Platz im Leben. Peter, 10 Jahre älter und Jurist, ist charismatisch und scheint mit beiden Beinen fest im Leben zu stehen. Selbst der Tod ihres Vaters vermag ihr Differenzen nicht zu überwinden. Als Ivan dann auch noch die deutlich ältere Margaret kennenlernt und Peter sein Missfallen äußert, droht die wacklige Beziehung zwischen den Brüdern für immer zu zerbrechen.

„Intermezzo“ ist der 4. Roman der irischen Schriftstellerin Sally Rooney und wurde von Zoë Beck in Deutsche übersetzt. Die Handlung folgt abwechselnd den beiden Brüdern, gibt dabei aber auch Einblicke in die Gedankenwelt der Nebenfiguren, so dass eine Art Psychogramm der Beziehungen von Ivan und Peter entsteht. An der Erzählweise ist zudem besonders, dass die Autorin auf die Kennzeichnung wörtlicher Rede verzichtet. Der Sinn und Zweck dieses Stilmittels ist mir noch immer unklar, führt es doch nur dazu, dass oft schwer zu unterscheiden ist, was nur gedacht und was tatsächlich ausgesprochen wird.

In vielen Rezensionen habe ich gelesen, dass Sally Rooney mit diesem Buch erwachsener geworden ist. Und egal, was das nun über mich aussagt: Ich weiß nicht, ob mir das gefällt. Denn zunächst finde ich den Roman mindestens 100 Seiten zu lang. Die Autorin baut minutiös einen Eklat auf, den man als Leser*in bereits auf den ersten Seiten kommen sieht. Ihr Stil hat die Frische verloren, die ich in früheren Werken so mochte. Zudem wirkt das Ende für mich sehr aufgesetzt, denn – wenn wir ehrlich sind – sind die Charaktere ziemlich hoffnungslos.

Da ist ein jüngerer Bruder, der sich oft wie ein trotziges Kind verhält, ein älterer, der die Menschen um sich herum gerne nach seiner Pfeife tanzen lässt. Dann eine ältere Geliebte, die die Pille-danach als Verhütungsmittel benutzt und eine Exfreundin, die ihren ehemaligen Partner wie einen Hund behandelt. Am sympathischsten waren mir die Figuren, wie die Mutter der Brüder oder Peters Freundin Naomi, die eigentlich eher negativ gezeichnet waren. Für mich war „Intermezzo“ leider eine Enttäuschung.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere