Von klar bis verwunderlich
Bei den meisten der in diesem Büchlein vorgestellten Wörter scheint ihre fremde Herkunft klar zu sein. Da bei uns beispielsweise keine Mangos wachsen, sollte man vermuten, dass ihr Name auch aus der Fremde ...
Bei den meisten der in diesem Büchlein vorgestellten Wörter scheint ihre fremde Herkunft klar zu sein. Da bei uns beispielsweise keine Mangos wachsen, sollte man vermuten, dass ihr Name auch aus der Fremde stammt.
Schwierig wird es hingegen bei Lippe oder Kirche, denn auch diese beiden Wörter stammen ursprünglich nicht aus dem hiesigen Sprachgebrauch. Gewisse Vermischungen oder Kontakte zu fremden Kulturen hat es immer gegeben, sodass ein solcher Einfluss schließlich nicht verwunderlich ist. Sprache ist im Fluss, jedenfalls solange sie von vielen Menschen gesprochen wird.
Im Buch wird die eigentliche Herkunft vieler der aufgelisteten Wörter sehr gut erklärt. Und bei manchen von ihnen wundert man sich dann doch.