Unterdrückung und Freiheitskampf!
Biaoren - Die Klingen der Wächter - Band 2Die aufregend gefährlichen Abenteuer des Glücksritters Daoma gehen weiter! Furios, rasant und wunderbar illustriert!
607 nach Christus. Kaiser Yang Guang ( Yangdi ) der Sui - Dynastie knechtet das Volk. ...
Die aufregend gefährlichen Abenteuer des Glücksritters Daoma gehen weiter! Furios, rasant und wunderbar illustriert!
607 nach Christus. Kaiser Yang Guang ( Yangdi ) der Sui - Dynastie knechtet das Volk. Daoma, Kopfgeldjäger und Geleitschützer ist ein gesuchter Mann, nachdem er den Herrn Chang getötet hatte. Er hält sich in den westlichen Wüstengebieten auf. Er akzeptiert den Auftrag, Zhishilang, der eine Rebellengruppe anführt, nach Chang'an zu eskortieren. Unerwartet treffen sie unterwegs auf den Schwertkämpfer Shu und seine Geisel Yanziniang ( die sich als wehrhafter herausstellt, als man denkt ). Eine gewalttätige Bande setzt ihnen zu. Daoma hilft ihnen und kann sie von der Bedrohung befreien und sie begleiten sie von dem Punkt an. Doch bald schon drohen weitere Gefahren. Am Anfang des Buches sind Daoma und Gesellschaft noch 2400 Kilometer von Chang'an entfernt. Zhishilang ist ziemlich anspruchsvoll und schlagfertig. Ayuya ist ebenfalls sehr wehrhaft. Pei Shiju, ein hoher Minister des Kaisers versucht in dessen Auftrag die fünf sogenannten Barbarenfamilien gegeneinander auszuspielen. Ayuya und Daoma erleben bald eine äußert böse Überraschung. Doch beide werden sträflich unterschätzt... Auch der zweite Band der Reihe bietet rasante Action, aufregende Kämpfe und gnadenlose Gewalt, wie es für die Zeit damals wohl nicht ungewöhnlich war. Das Schwarzweiß gibt der Geschichte wieder eine Dichte, Tiefe und Schärfe, daß man als Leser aufpassen muß, sich nicht die Finger am Schwert aufzuschneiden. Daoma hat wirklich etwas von einem chinesischen Clint Eastwood und ist verdammt cool! Aber auch die weiblichen Protagonisten sind keine erduldenden, passiven Weibchen, sondern stehen, Ayuya auf jeden Fall, Daoma in nichts nach. Schlagfertigkeit und Humor kommen auch nicht kurz, vor allem wenn Daoma und Zhishilang sich kabbeln. Und jener Zhishilang mit seiner andauernden Maskierung und als anführender Freiheitskämpfer erinnert an Alan Moores V aus V wie Vendetta. Welches Elend herrschte, wird nicht verschwiegen. Die Illustrationen sind vital und wunderbar gelungen. Daoma und nicht nur er, ist äußerst sympathisch. Ein wirklicher Western im fernen Osten. Tragik wirkt ebenfalls mit, so daß der Leser überrascht wird und betroffen ist. Dafür daß Du Xianzhe keine formelle Ausbildung genossen hat, ist er ein Meister.
公元607年。隋朝的楊光帝(楊帝)奴役了人民。殺害張先生後,賞金獵人兼護送員道瑪是通緝犯。他在西部沙漠地區。他接受命令護送一支叛軍組織的直師郎到長安。出乎意料的是,他們遇到了劍客蜀和他的人質閻子娘(他們的防禦能力比您想像的要強)。一個暴力團伙正在傷害他們。道瑪幫助他們,可以使他們擺脫威脅,並且他們從頭開始陪伴他們。但是很快會有進一步的危險。在本書的開頭,道馬和社會距離長安2400公里。志士郎的要求很高,機靈。 Ayuya也很防守。皇帝高級大臣裴世駒代表他試圖使五個所謂的蠻族家庭相互對抗。 Ayuya和Daoma很快會感到非常討厭。但是兩者都被低估了。該系列的第二卷還提供了快節奏的動作,激動人心的戰鬥和無情的暴力,這在當時可能並不罕見。黑色和白色為故事增添了密度,深度和清晰度,作為讀者,您必須小心不要在劍上割傷手指。道瑪真的有點像中國人克林特·伊斯特伍德,真是太酷了!但是女性主人公也不是寬容,被動的女性,但絕不遜色於Ayuya的Daoma。機智和幽默也不容忽視,尤其是當道瑪和志士郎蠕動時。 Zhishilang經常掩飾自己,並作為領先的自由鬥士,讓人想起Alan Moore從V for Vendetta出品的V。盛行的苦難不是秘密。插圖是至關重要的,而且非常成功。道瑪,而不僅僅是他,非常有風度。遠東的真正西部。悲劇也有所作為,使讀者感到驚訝和受到影響。他是個大師,您沒有對先哲進行任何正式的培訓。我 Sorry, falls die Übersetzung kraus sein sollte!
公元607年。隋朝的楊光帝(楊帝)奴役了人民。殺害張先生後,賞金獵人兼護送員道瑪是通緝犯。他在西部沙漠地區。他接受命令護送一支叛軍組織的直師郎到長安。出乎意料的是,他們遇到了劍客蜀和他的人質閻子娘(他們的防禦能力比您想像的要強)。一個暴力團伙正在傷害他們。道瑪幫助他們,可以使他們擺脫威脅,並且他們從頭開始陪伴他們。但是很快會有進一步的危險。在本書的開頭,道馬和社會距離長安2400公里。志士郎的要求很高,機靈。 Ayuya也很防守。皇帝高級大臣裴世駒代表他試圖使五個所謂的蠻族家庭相互對抗。 Ayuya和Daoma很快會感到非常討厭。但是兩者都被低估了。該系列的第二卷還提供了快節奏的動作,激動人心的戰鬥和無情的暴力,這在當時可能並不罕見。黑色和白色為故事增添了密度,深度和清晰度,作為讀者,您必須小心不要在劍上割傷手指。道瑪真的有點像中國人克林特·伊斯特伍德,真是太酷了!但是女性主人公也不是寬容,被動的女性,但絕不遜色於Ayuya的Daoma。機智和幽默也不容忽視,尤其是當道瑪和志士郎蠕動時。 Zhishilang經常掩飾自己,並作為領先的自由鬥士,讓人想起Alan Moore從V for Vendetta出品的V。盛行的苦難不是秘密。插圖是至關重要的,而且非常成功。道瑪,而不僅僅是他,非常有風度。遠東的真正西部。悲劇也有所作為,使讀者感到驚訝和受到影響。他是個大師,您沒有對先哲進行任何正式的培訓。