Cover-Bild Das Glück auf der letzten Seite
(52)
  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
23,00
inkl. MwSt
  • Verlag: Zsolnay, Paul
  • Themenbereich: Belletristik - Belletristik: zeitgenössisch
  • Genre: Romane & Erzählungen / Sonstige Romane & Erzählungen
  • Seitenzahl: 272
  • Ersterscheinung: 25.07.2022
  • ISBN: 9783552073043
Cathy Bonidan

Das Glück auf der letzten Seite

Roman
Ina Kronenberger (Übersetzer)

Cathy Bonidans literarisches Feel-Good-Buch ist die spannende Suche nach einem Autor und eine Liebeserklärung an das Lesen.

Als Anne-Lise in einem Hotel in der Bretagne ein Manuskript findet, ahnt sie nicht, wie sehr es ihr Leben durcheinanderwirbeln wird. Auf der Suche nach dem Autor kommt sie mit dem eigenbrötlerischen Sylvestre in Kontakt. Er gesteht ihr, vor über dreißig Jahren die erste Hälfte verfasst zu haben. Doch wie ist der Roman in das Hotel gelangt? Wo hat er die letzten dreißig Jahre gesteckt? Und wer hat den Schluss geschrieben? Es beginnt eine abenteuerliche Reise. Schon bald stellt sich heraus, dass der geheimnisvolle Text das Leben von all denen, die ihn gelesen haben, in eine neue Richtung lenkt. Der Bestseller aus Frankreich ist ein Liebesbrief an Briefe, an die Liebe, an das Lesen und die Gewissheit, dass ein Buch ein Leben verändern kann.

Weitere Formate

Dieses Produkt bei deinem lokalen Buchhändler bestellen

Lesejury-Facts

Meinungen aus der Lesejury

Veröffentlicht am 21.07.2022

"Brieffreundschaften"

0

Der Roman "Das Glück auf der letzten Seite" umfasst ca. 272 Seiten.

Kurzer Plot:

"Mit Dank für die angenehme Lektüre, die Sie mir - wenn auch unbeabsichtigt - beschert haben, verbleibe ich..." - Seite ...

Der Roman "Das Glück auf der letzten Seite" umfasst ca. 272 Seiten.

Kurzer Plot:

"Mit Dank für die angenehme Lektüre, die Sie mir - wenn auch unbeabsichtigt - beschert haben, verbleibe ich..." - Seite 12

Anne- Lise Briard findet während eines Kurzurlaubs mit ihrem Mann, im Nachttisch ihres Hotelzimmers, ein Manuskript.

Die Literaturliebhaberin ist sofort begeistert von dem Werk, und möchte den Autor finden.

Sylvestre Fahmer hat vor dreiunddreißig Jahren angefangen dieses Manuskript zu schreiben...

"Dieser Text ist mir am 3. April 1983 auf einer Reise nach Montreal abhandengekommen..." - Seite 15

Das Manuskript war damals aber noch unvollendet, und wurde von einer fremden Person (zweiten Autor) "fertig" geschrieben. Wer ist der zweite Autor?

Anne-Lise und Sylvestre beginnen sich in Briefform auszutauschen, dabei geht es u. a. um die Liebe zur Literatur... .

Anne-Lise macht sich auf die Suche nach dem zweiten Autor, und auch dabei wählt sie die briefliche Kommunikation. Auf diesem Weg lernt sie ganz unterschiedliche Menschen kennen...

"Ich hätte große Lust, am Ende unserer langen Reise ein Treffen zu veranstalten mit allen Menschen, durch deren Hände mein Manuskript gegangen ist." - Seite 203

Fazit:

Der Roman ist in Briefform geschrieben, und erinnert somit an die Zeit, indem das Medium Brief noch einen größeren Stellenwert in der menschlichen Kommunikation hatte.

Die Geschichte erzählt von (sich anfangs fremden) Menschen, die durch ein Manuskript zusammenfinden, und deren Leben dadurch positiv verändert wird.

Ein charmantes Lesevergnügen, nicht nur für Liebhaber/Innen der brieflichen Kommunikation.

4. Sterne!

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 22.10.2022

Am Ende kommt doch noch das Glück...

0


April 2016: Anne-Lise findet in einem kleinen Hotel in der Bretagne ein Manuskript im Nachtkasten. Sie schickt es an die Adresse, die im Mittelteil des Textes angegeben ist, und so entspinnt sich ein ...


April 2016: Anne-Lise findet in einem kleinen Hotel in der Bretagne ein Manuskript im Nachtkasten. Sie schickt es an die Adresse, die im Mittelteil des Textes angegeben ist, und so entspinnt sich ein reger Briefwechsel mit Sylvestre, dem Autor des ersten Teils des Textes. Doch wie kam das Manuskript, das Sylvestre vor ca. 30 Jahren verfasst hat, in das Hotel und wer hat die Geschichte zu Ende geschrieben sowie die Gedichte am Schluss verfasst?
Fast schon manisch macht sich Anne-Lise auf die Suche und verfolgt so die Reise des Manuskripts bis zu seinem Beginn.
Dabei lernt sie nicht nur jede Menge interessanter und wunderbarer Menschen kennen, sondern es entspinnen sich Liebesgeschichten und ein ganz neues Leben für den eigenbrötlerischen Sylvestre.


Meine Meinung:
Der Roman ist besteht nur aus Brief-Kommunikation (und fünf E-Mail-Korrespondenzen). Den Aufbau als reinen Brief-Roman fand ich total interessant. Die Geschichte beginnt mit Anne-Lises erstem Brief vom April 2016 und endet mit der gemeinsamen Silvesterfeier aller beteiligten Personen am 31.12.2016.
Anne-Lise ist altmodisch und möchte nur per Brief kommunizieren. Anne-Lises Freundin Maggy ist sogar noch altmodischer: sie hat nicht mal ein Handy, auch keinen PC.
Auch die Sprache ist etwas altmodisch, was das Lesen für mich anfangs etwas anstrengend machte, aber man gewöhnt sich daran. Nach einiger Zeit wurde es dann aber langatmig.

Anne-Lises übertriebener Bezug zu diesem Manuskript fand ich anfangs - genauso wie Sylvestre - etwas befremdlich.
Aber es ist eine wunderschöne Liebeserklärung zu einem Buch und wie es Anne-Lise beeindruckt hat. Und mir gefiel, wie der Weg des Manuskripts von hinten aufgerollt wird und man nach und nach in kleinen Stückchen den Weg nachvollziehen kann. Als man einmal kurzzeitig dachte, der Weg sei aus, da es keine weiteren Hinweise mehr gab, blieb mir schon das Herz stehen. Denn ich war schon so mittendrin und wollte natürlich auch unbedingt wissen, wer Sylvestres Geschichte zu Ende geschrieben hat.

Die handelnden Personen sind allesamt unterschiedlich und authentisch, alle sympathisch - nur Maggy fand ich zu stur, manchmal mit Scheuklappen behaftet und viel zu nachtragend. Das Leben ist viel zu kurz, um wegen Missverständnissen sich komplett abzuschotten und seine Fehler/Sturheit danach auch nicht einzusehen.
Sylvestre war anfangs nicht so greifbar, er lebt wegen einiger Schicksalsschläge einsam und zurückgezogen; und Anne-Lise mischt sich gern ins Leben anderer ein, da sie empathisch ist und das Leben aller immer verbessern möchte.

Super schön fand ich die Freundschaften, die sich entsponnen haben, und dass Sylvestres Geschichte so viele Leute berührt und deren Leben zum Besseren verändert hat.
Hier fand ich sehr schade, dass man als Leser überhaupt nichts von der Geschichte erfahren hat. Nur ein kurzer Auszug daraus wird einmal genannt. Deshalb konnte ich dessen positive Wirkung auf Menschen auch leider überhaupt nicht nachvollziehen.

Die Auflösung über den mysteriösen zu-Ende-Schreiber fand ich hingegen dann total nachvollziehbar und auch sehr emotional. Und dass dieses Manuskript doch noch das Leben nicht nur von Sylvestre in glückliche Bahnen gelenkt hat, fand ich wunderschön.


Fazit:
Ein Briefroman, der die Liebe zu Büchern, dem Lesen, dem Briefeschreiben aufzeigt, jedoch manchmal ein bisschen schwerfällig zu lesen war.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 02.09.2022

Ein Briefwechsel der vieles verändert

0

Anne-Lise findet in der Schublade eines Hotels ein Manuskript, welches sie anschließend auch gelesen hatte. Da es sie sehr berührte, versucht sie den Autor ausfindig zu machen, dabei erfährt sie allerdings, ...

Anne-Lise findet in der Schublade eines Hotels ein Manuskript, welches sie anschließend auch gelesen hatte. Da es sie sehr berührte, versucht sie den Autor ausfindig zu machen, dabei erfährt sie allerdings, dass das Buch nicht nur von einem Autor verfasst wurde. Sie versucht mit der Hilfe anderer den Weg des Manuskripts nachzuverfolgen und lernt dabei viele interessante Persönlichkeiten kennen …

Die Umsetzung:

Der Klappentext hatte mich schon ziemlich neugierig gemacht, und als ich dann in der Leseprobe gesehen hatte, dass das Buch aus Briefen besteht, musste ich es einfach lesen, da das Buch meine Neugierde weckte. Das Cover ist leider nicht ganz meins, die Farben passen nicht ganz so gut zusammen und auch das Motiv passt nicht unbedingt zum Buch, aber zum Glück geht es ja hauptsächlich um den Inhalt. Der Schreibstil gefiel mir sehr. Jeder Brief einer Person hatte einen anderen Stil und eine andere Wortwahl und ich konnte mir richtig gut die verschiedenen Personen vorstellen, auch wenn diese äußerlich so gut wie gar nicht beschrieben wurden. Das Buch hat traurige Stellen, ist oftmals ernst, aber auch schön und hatte einen ziemlich klassischen Französischen Charme.
Was ich leider ziemlich schade fand, war, dass die Charaktere, die das Manuskript gelesen haben, so unglaubliche Sachen erzählten, was das Manuskript ihnen für einen Impact gegeben hatte, dass es mit der Zeit immer übertriebener wirkte und nicht mehr wirklich greifbar war. Man hatte nicht wirklich erklärt, um was es in dem Manuskript geht, nur dass sich irgendwann ab der Hälfte der Schreibstil ändert und dass der erste Teil etwas besser sei als der Zweite, allerdings wäre dieser trotzdem auch gut und dann schreibt jeder fast im selben Brief noch dem anderen seine halbe Lebensgeschichte. Etwas unglaubwürdig meines Empfindens nach.
Der Plot-Twist gegen Ende war allerdings sehr unerwartet und ein ziemlich guter Abschluss für die Geschichte.

Mein Fazit:

Ein tolles Buch bestehend aus Briefwechseln, allerdings mit einem kleinen Manko, über das man jedoch bestimmt auch hinwegsehen kann. Das Buch war interessant und ich fieberte antwortwollend dem Ende entgegen, deshalb bekommt das Buch von mir 3,5 von 5 Sterne.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere
Veröffentlicht am 26.08.2022

Das verlorene Manuskript und seine Vollendung

0

Cathy Bonidan hat mit Das Glück auf der letzten Seite einen zugänglichen Unterhaltungsroman geschrieben, der durch seine Multiperspektive, man könnte auch sagen kalleidoskopartige auffällt. Das wird erzeugt, ...

Cathy Bonidan hat mit Das Glück auf der letzten Seite einen zugänglichen Unterhaltungsroman geschrieben, der durch seine Multiperspektive, man könnte auch sagen kalleidoskopartige auffällt. Das wird erzeugt, indem die beteilgten Figuren sich Briefe schreiben. Es ist also ein Briefroman.

Die Handlung setzt 2016 ein, aber der Ursprung liegt 30 Jahre zurück, als der junge Sylvestre als aufstrebender Schriftsteller sein Romanmanuskript verlor. Jetzt ist es wieder aufgetaucht, und jemand anders hat den Romananfang des Manuskriptes zu Ende geschrieben. Wer und warum? Das ist die Frage. Dieser Ansatz ist eine reizvolle Idee. Die Suchs nach dieser rätselhaften Person beginnt.
Zusammengehalten wird das ganze durch Anne Lise Briard, die Frau, die das Manuskript fand und den Briefwechsel startete. Aber auch die Stories von ein paar Nebenfiguren tragen zum Plot bei.

Der Stil des Buches ist betont sanft. Für meinen Geschmack etwas zu weichgespült, aber das ist Geschmackssache.

Veröffentlicht am 19.10.2023

Die Reise eines Romans als Matroschka

0

In dem Roman „ Das Glück auf der letzten Seite“ haben wir es mit einem Briefroman zu tun.

Das Buch wurde aus dem Französischen übersetzt von Ina Kronenberger.



Den Plot fand ich sehr originell. Ein ...

In dem Roman „ Das Glück auf der letzten Seite“ haben wir es mit einem Briefroman zu tun.

Das Buch wurde aus dem Französischen übersetzt von Ina Kronenberger.



Den Plot fand ich sehr originell. Ein Autor verliert sein Manuskript, und dieses wandert jetzt von Hand zu Hand. Als es schließlich wieder auftaucht, schickt die Finderin es ihrem ursprünglichen Besitzer wieder zurück. Dass dieses unfertige Manuskript in den 30 Jahren, in denen es verschwunden war, von einem Unbekannten mit einem Schluss versehen wurde, lässt Anne Lise, der Finderin und Protagonistin des Romans keine Ruhe, so dass sie Nachforschungen anstellt und den erstaunlichen Weg, den dieses Manuskript gegangen ist nach und nach aufdeckt.



Bei der Reise des Roman‘s ist es wie bei diesen russischen Püppchen, die sich Matroschka nennen.



„Jede Etappe enthüllt eine neue Figur, die wiederum eine weitere in sich trägt.“



Immer mehr Personen haben ihre eigene Geschichte mit dem Manuskript. Der Text hat etwas in ihnen bewirkt und ihr Leben zum Besseren gewendet. Die Schicksale sind anrührend und selbst beim Autor bewirkt die Freude, die sein Manuskript bei seinen Leserinnen und Lesern offensichtlich ausgelöst hat, dass er eine Wandlung durchmacht.



Das Buch liest sich flüssig und besonders die Briefe von Anne Lise haben eine sehr gewählte Sprache mit gut durchdachten Sätzen. Es macht Spaß ihrer Korrespondenz mit den Leser* innen des Manuskripts zu folgen, die zwar zunächst Fremde, durch den intensiven Briefkontakt aber schnell zu Freunden werden.



Die Buchidee fand ich wirklich erfrischend und originell. Ich habe die Geschichte auch ein bisschen als modernes Märchen verstanden, dass natürlich mit einem ( und sie lebten glücklich und zufrieden…) Happy End endet.

Trotzdem war die Kitschgrenze bei mir irgendwann überschritten, was aber nicht heißt, dass dieses Buch nicht seine begeisterte Leserschaft finden wird. Es war halt nur für mich nicht ganz das Richtige.

  • Einzelne Kategorien
  • Cover
  • Erzählstil
  • Handlung
  • Charaktere